ミラノでの英語のプレゼン

ミラノでの英語のプレゼン

新緑のイタリア・ミラノで英語のプレゼンをしました。
2年前にドイツでプレゼンしたのが、僕にとっては最初だったから、これで2回目です。

前回は、カッコつけてプレゼンのスライドに文字を入れなかったんです。
スティーブジョブズのプレゼンも文字は書かれていませんよね。

でも日本語のプレゼンと違い何も文字が書かれていないと、ちょっと僕には厳しかった記憶があります。

今回は、キーワードをきちんと書いてプレゼンのスライドを作ったのですが・・・

何と本番で、僕の分のスライドが出てこない!もしかして削除された??
というハプニングがありました。

前日に会場でチェックした時は、そんな事は無かったのですが、その日の夕方に運営側から再度プレゼンを送れと指示があったんです。
最終版をチェックせずにいたのが悪かったんでしょう。

ほとんどが西洋人のプレゼン会場。
イタリア人の美女に紹介されて、演壇に登った僕と後輩。
まず最初に僕から簡単な自己紹介をして、
プレゼンに・・・

このスライドは、、、
This slide shows、、、、

などと話しながら壇上に用意されたスイッチを押しても、僕のスライドは出てきません。
後輩のスライドに移ってしまいます。

いやはや、、、冷や汗もんです。
でも何とかスライドなしでプレゼンを終え、後輩にバトンタッチ。
本当に冷や汗もんでした。

a cold sweat

悔しいので、[冷や汗をかく]を英語で何て言うか調べてみました。

in a cold sweat
冷や汗をかいて

break into a cold sweat
冷や汗をかく

break out in a cold sweat
冷や汗をかく

get a cold sweat
冷や汗をかく

やっぱり冷や汗は、洋の東西を問わず冷たいものなのね。

今後は、cold sweat をかかないように、ちゃんと事前確認をしよっと。

それではまた
See you next time!




Pocket